求音乐之声歌词
美国《音乐之声》的歌曲,如下:
1,《Do Re Mi》
哆来咪
let's start at the very beginning
让我们从头开始学习
a very good place to start
很美好的地方开始
when you read you begin with a-b-c
当你读书时你先学abc
when you sing you begin with do-re-mi do-re-mi, do-re-mi
当你唱歌你先从哆来咪开始,哆来咪,哆来咪
the first three notes just happen to be do-re-mi, do-re-mi do-re-mi-fa-so-la-ti
最好是最先开始的音,哆来咪,哆来咪,哆来咪发嗦拉西
let's see if i can make it easier,
让我们看看是否能使它容易点
doe a deer, a female deer
哆是鹿,一只小母鹿
ray, a drop of golden sun
来是一束金色的阳光
me, a name i call myself
咪是对自己的称呼
far, a long, long way to run
发是很远的长路
sew, a needle pulling thread
嗦是穿针又引线
la, a note to follow sew
拉是嗦的小跟班
tea, a drink with jam and bread
西是茶配果酱和面包
that will bring us back to do (oh-oh-oh)
那是我们又回来哆
doe a deer, a female deer
哆是鹿,一只小母鹿
ray, a drop of golden sun
来是一束金色的阳光
me, a name i call myself
咪是对自己的称呼
far, a long, long way to run发
是很远的长路
sew, a needle pulling thread
嗦是穿针又引线
la, a note to follow sew
拉是嗦的小跟班
tea, a drink with jam and bread
西是茶配果酱和面包
that will bring us back to do (oh-oh-oh)
那是我们又回来哆
doe a deer, a female deer
哆是鹿,一只小母鹿
ray, a drop of golden sun
来是一束金色的阳光
me, a name i call myself
咪是对自己的称呼
far, a long, long way to run
发是很远的长路
sew, a needle pulling thread
嗦是穿针又引线
la, a note to follow sew
拉是嗦的小跟班
tea, a drink with jam and bread
西是茶配果酱和面包
that will bring us back to do (oh-oh-oh)
那是我们又回来哆
do-re-mi-fa-so-la-ti do so do
哆来咪发嗦拉西哆嗦哆
2,《The Sound Of Music》
音乐之声
The hills are alive with the sound of music
阵阵动人的音乐唤醒这沉睡的山峦
With songs they have sung for a thousand years
传唱千年的歌声萦绕其中久未消逝
The hills fill my heart with the sound of music
群山以动人的音乐充盈着我的内心
My heart wants to sing every song it hears
我的心迫不及待想要唱出每一首歌
My heart wants to beat like the wings of the birds that rise from the lake to the trees
我的心想要像那鸟儿的翅膀从湖泊跃动到那丛林中
My heart wants to sigh like a chime that flies from a church on a breeze
我的心想要那撞钟的轻叹 乘着那微风离教堂远去
To laugh like a brook when it trips and falls over stones on its way
像游玩的溪水击打在砂石上那般欢笑
To sing through the night like a lark who is learning to pray
像学习祈祷的云雀那样彻夜欢快歌唱
I go to the hills when my heart is lonely
当我的内心孤独寂寞时走进这层层山峦中
I know I will hear what I've heard before
我明白在这里我会找寻到曾经的天籁之身
My heart will be blessed with the sound of music
这音乐将荡涤我的内心
And I'll sing once more
并且我将再次放声高歌
3,《雪绒花》
Edelweiss Edelweiss
雪绒花,雪绒花
Every morning you greet me
每日清晨我遇见你
Small and white clean and bright
小而白,既干净又晶莹
You look happy to meet me
总很高兴遇见我
Blossomof snow may you bloom and grow
雪似的花朵深情开放
Bloom and grow forever
永远盛放芬芳
Edelweiss Edelweiss
雪绒花,雪绒花
Bless my homeland forever
祝愿我的祖国春常在
Edelweiss Edelweiss
雪绒花,雪绒花
Every morning you greet me
每日清晨我遇见你
small and white clean and bright
小而白,干净而晶莹
you look happy to meet me
总很高兴遇见我
blossomof snow may you bloom and grow
雪似的花朵深情开放
bloom and grow forever
永远盛放芬芳
Edelweiss Edelweiss
雪绒花,雪绒花
bless my homeland forever
祝愿我的祖国春常在
4,《The Lonely Goatherd 》
孤独的牧羊人
High on a hill was a lonely goatherd
孤独的牧羊人在山顶上
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
嘞哦嘞 嘞哦嘞
Loud was the voice of the lonely goatherd
孤独的牧羊人歌声嘹亮
Lay ee odl lay ee odl-oo
嘞哦嘞 嘞哦嘞
Folks in a town that was quite remote heard
城里的人们在远处听到
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
嘞哦嘞 嘞哦嘞
Lusty and clear from the goatherd's throat heard
牧羊人清晰活泼的歌声
Lay ee odl lay ee odl-oo
嘞哦嘞 嘞哦嘞
拓展资料:
音乐之声
《音乐之声》(The Sound of Music),由罗伯特·怀斯执导,朱丽·安德鲁斯、克里斯托弗·普卢默、理查德·海顿主演,于1965年上映。改编自玛利亚·冯·崔普(Maria von Trapp)的著作《崔普家庭演唱团》,最初以音乐剧的形式于百老汇上演。
电影讲述了1938年,年轻的见习修女玛利亚到退役的海军上校特拉普家中做家庭教师,以童心对童心,让孩子们充分在大自然的美景中陶冶性情,上校也被她所感染。这时,德国纳粹吞并了奥地利,上校拒绝为纳粹服役,并且在一次民歌大赛中带领全家越过 。
影片上映后当年票房达到1.59亿美元,一举荣获第38届奥斯卡金像奖十项提名并获得最佳影片、最佳导演等五项大奖,写下了好莱坞影坛历史性的一页。
参考资料:百度百科-音乐之声
Let's start at the very beginning
让我们从头开始
A very good place to start
一个很好的开端
When you read you begin with A-B-C
当你学念书你要先学abc
When you sing you begin with do-re-mi
当你唱歌你要先学do re mi
Do-re-mi, do-re-mi
The first three notes just happen to be
正好是前三个音符
Do-re-mi, do-re-mi
[Maria:]
Do-re-mi-fa-so-la-ti
[spoken]
Let's see if I can make it easy
让我们看看我能不能让它容易些
Doe, a deer, a female deer
doe,一头鹿,一头小母鹿
Ray, a drop of golden sun
ray,一线金色的阳光
Me, a name I call myself
me是我在叫自己
Far, a long, long way to run
far要跑很远很远的路
Sew, a needle pulling thread
sew是针儿穿着线
La, a note to follow Sew
la是跟着sew来的音符
Tea, a drink with jam and bread
tea,喝茶加面包和果酱
That will bring us back to Do (oh-oh-oh)
这把我们又带回do
[Maria and Children:]
[Repeat above verse twice]
[Maria:]
Do-re-mi-fa-so-la-ti-do
So-do!
[Maria: (spoken)]
Now children, do-re-mi-fa-so and so on
现在孩子们,do re mi fa so等等
are only the tools we use to build a song.
我们用来构成歌曲的唯一工具
Once you have these notes in your heads,
一旦你学会这些音符
you can sing a million different tunes by mixing them up.
你就可以通过把它们组合起来,唱出亿万首不同的歌
Like this.
比如:
So Do La Fa Mi Do Re
[spoken]
Can you do that?
你会吗?
[Children:]
So Do La Fa Mi Do Re
[Maria:]
So Do La Ti Do Re Do
[Children:]
So Do La Ti Do Re Do
[Maria:]
[spoken]
Now, put it all together.
现在,把它们拼起来
[Maria and Children:]
So Do La Fa Mi Do Re, So Do La Ti Do Re Do
[Maria:]
[spoken]
Good!
棒极了!
[Brigitta:]
[spoken]
But it doesn't mean anything.
但这没有任何意义
[Maria:]
[spoken]
So we put in words. One word for every note.
所以我们就添上歌词,一个音一个字
Like this.
象这样
When you know the notes to sing
当你知道这些歌唱的音符
You can sing most anything
你将可以唱出几乎所有东西
[spoken]
Together!
以起来
[Maria and Children:]
When you know the notes to sing
当你知道这些歌唱的音符
You can sing most anything
你将可以唱出几乎所有东西
Doe, a deer, a female deer
doe,一头鹿,一头小母鹿
Ray, a drop of golden sun
ray,一线金色的阳光
Me, a name I call myself
me是我在叫自己
Far, a long, long way to run
far要跑很远很远的路
Sew, a needle pulling thread
sew是针儿穿着线
La, a note to follow Sew
la是跟着sew来的音符
Tea, a drink with jam and bread
tea,喝茶加面包和果酱
That will bring us back to Do (oh-oh-oh)
这把我们又带回do
Do Re Mi Fa So La Ti Do
Do Ti La So Fa Mi Re
[Children:]
Do Mi Mi
Mi So So
Re Fa Fa
La Ti Ti
[Repeat above verse 4x as Maria sings]
[Maria:]
When you know the notes to sing
当你知道这些歌唱的音符
You can sing most anything
你将可以唱出几乎所有东西
[Maria and Children:]
Doe, a deer, a female deer
doe,一头鹿,一头小母鹿
Ray, a drop of golden sun
ray,一线金色的阳光
Me, a name I call myself
me是我在叫自己
Far, a long, long way to run
far要跑很远很远的路
Sew, a needle pulling thread
sew是针儿穿着线
La, a note to follow Sew
la是跟着sew来的音符
Tea, a drink with jam and bread
tea,喝茶加面包和果酱
That will bring us back to Do (oh-oh-oh)
这把我们又带回do
[Maria:]
[Children:]
Do . . . So Do
Re . . . La Fa
Mi . . . Mi Do
Fa . . . Re
So . . . So Do
La . . . La Fa
Ti . . . La So Fa Mi Re
Ti Do - oh - oh Ti Do -- So Do
参考http://zhidao.baidu.com/question/41025288.html?loc_ans=143077305
西贸19772624955: 1、《音乐之声》歌词如下:THE SOUND OF MUSICMy day in the hillsHas come to an end I knowA star has come outTo tell me it’s time to go,But deep in the dark-green shadowsAre voices that urge me to stay.So I pause and I wait and I listenFor one more sound,For one ...
西贸19772624955: the hills are alive with the sound of music,with songs they have sung for a thousand years.the hills fill my heart with the sound of music.my heart wants to sing every song it hears.my heart wants to beat like the wings of the birds that rise from the lake to the trees...
西贸19772624955: 1、《Do Re Mi》《The Sound of Music》(音乐之声)歌词:Lets start at the very beginning 让我们从最简单的开始 A very good place to start 一个好的开端 When you read you begin with “A-B-C”当你阅读时你就开始于“A-B-C”When you sing you begin with “Do-Re-Mi”而当...
西贸19772624955: High on a hill was a lonely goatherd Layee-o-dl layee-o-dl lay-ee-o Loud was the voice of the lonely goatherd Layee-o-dl-o Folks in a town that was quite remote heard Layee-o-dl layee-o-dl lay-ee-o Lucky and clear From the goatherd’s throat heard ...
西贸19772624955: DoReMi\/音乐之声 歌词:let's start at the very beginning,a very good place to start 让我们从头开始学习,这是一个好主意 when you read you begin with a-b-c,when you sing you begin with do-re-mi 读书先学abc,唱歌就要先学哆来咪 do-re-mi, do-re-mi,the first three notes...
西贸19772624955: 歌手:Grace Rundhaug 所属专辑:The Sound of Music (Music From the NBC Television Event) -(音乐之声)《Do-Re-Mi》歌词 Let's start at the very beginning 让我们从最简单的开始 A very good place to start 一个好的开端 When you read you begin with “A-B-C”当你阅读时你就...
西贸19772624955: 完整歌词:让我们从头学起 这将会变得很容易 你要读书你就先学A B C 你要唱歌你就先学Do Re Mi Do Re Mi, Do Re Mi 最先遇到的三个音级 Do Re Mi, Do Re Mi 好哒我来教你个小技巧 Do是鹿,是一头鹿 Re是金色阳光 Mi是我,是我自己 Fa是奔向远方 Sol是穿针引线 La是紧紧跟着Sol ...
西贸19772624955: 音乐之声 The hills are alive with the sound of music 阵阵动人的音乐唤醒这沉睡的山峦 With songs they have sung for a thousand years 传唱千年的歌声萦绕其中久未消逝 The hills fill my heart with the sound of music 群山以动人的音乐充盈着我的内心 My heart wants to sing every song it hears 我...
西贸19772624955: 简谱如下:乐谱:
西贸19772624955: 《音乐之声》孤独的牧羊人中英歌词 中文歌词:孤独的牧羊人,漫游在高原上 远离城市的喧嚣,只有风声和羊儿相伴 他在草原上高歌,歌声回荡在天际 心随风起舞,带着无尽的寂寞与期盼 羊群伴随着他,穿越无尽的时光 草原上的花朵,也仿佛为他盛开 他用歌声诉说着孤独,却又充满了热爱与坚强 在这片土地上...