贤明的的英语翻译 贤明的用英语怎么说
圣王 sage sovereign;
sage 英[seɪdʒ] 美[sedʒ]
n. 圣人; 贤人; 智者; 鼠尾草(可用作调料);
adj. 贤明的; 明智的;
[例句]He was famous for his sage advice to younger painters.
他因向后起的年轻画家提供睿智的忠告而闻名。
[其他] 比较级:sager 最高级:sagest 复数:sages
这也许是一个名字,但“思哲”包含的意思有两层:思为思考,是为探索而付出心智:think;哲为智慧,是熟谙事理而有明智:wise。
所以 思哲即为:think and wise
如果用一个词,可用:Esprit. 语源于法语,是“思哲”而后的精神和机智。
如果用谐音,可用:sage. 是贤明,明智的,贤人等意思,与“思哲”异曲同工。
希望能帮到你。
英语:sageness
读音:英['seɪdʒnɪs]、美['seɪdʒnɪs]
意思:n. 明智;贤明。
举例:Undoubtedly it was Heaven that lavished upon him such great sageness and versatility.
这本是上天使他成为圣人,又使他多才多艺。
反义词
silly
读音:英['sɪli]、美['sɪli]
意思:
1、adj. 愚蠢的;琐屑的;可笑的;犯晕的。
2、n. (通常指小孩子)淘气鬼;傻孩子。
举例:The silly ending robs the plot of any credibility.
这愚蠢的结尾使得整个情节变得一点都不可信。
贤明[词典] sagacious;wise and able;
[例句]看到爱默生画像的人,无不感觉到他的贤明与善良的。
One cannot look at Emerson's picture without feeling that he was not only wise but good.
贤明的
[词典] wise; sage; judicious; sagacious; discreet;
[例句]贤明的国君能把人民的利益和个人的成功看成是一致的。
A good king identifies the interest of his people with his own prosperity.
贤明是形容词,属于联合结构,“贤” 指有德性的,“明” 指有智慧的,翻译为英语应该含这两层意思。如 virtuous and wise、 moral and intelligent、noble and sapiential、wise and able 等。
翻译成英文是Wise and able
下图是翻译截图