求 question 的韩文歌词及中文翻译
여우비
조금 푸르지 않은, 너무 느리지도 않은 그 목소리
내리는 그 아픔에 피해야 할 우산조차 준비 못하고
바보 같다고 아직은 처음이라 바보 같다고 해도
더 이상 흐를 수 없는 내 눈에 고인 눈물들만 가리고
내 사랑의 미소를 알게 해 준 그 시간 속에서
어쩜 그렇게 말라가겠지 어제 그 빗물처럼
고민한 거 였어 말 한마디 던진 그 순간마다
더 이상 흐를 수 없는 내 눈에 고인 눈물들만 감추고
내 사랑의 미소를 알게 해 준 그 시간 속에서
어쩜 그렇게 말라가겠지 어제 그 빗물처럼
이렇게 지우지 못해 가슴만 더욱 저려오지만
어쩜 그렇게 기다리겠지 아직 난 흐리니까
아직 난 흐리니까
맑은 하늘에 한 방울, 한 방울, 매일 울기 시작합니다...
《狐狸雨》
一点也不急 也不缓慢的那声音
就连要躲避那落下的伤痛的伞都来不及准备
说像傻瓜也还是第一次这么傻
被盈眶的泪水遮住了我从不流泪的眼睛
从明白我的爱的微笑的那时光里
要该如何去风干像昨日的那场雨水
当苦恼的事情一句话就能撇开的那瞬间
被盈眶的泪水掩盖了我从不流泪的眼睛
从明白我的爱的微笑的那时光里
要该如何去风干像昨日的那场雨水
不能就这样抹去泪水 尽管只会让胸口更加的伤痛
因为无论再如何去等待 我依然会流泪
因为我依然会流泪
在晴朗天空下的一滴 一滴 每天开始哭泣...
从开始到现在韩文版的中文翻译歌词
不能回到我身边 如今已经不可能
我安慰自己应该停止爱你
如果不能再见到你 我真的想忘了你
忘掉我心中全部的你
每当我想微笑 你却让我哭泣
你使得我没有一件事能够随心所遇
每当我想念你 我都会再次崩溃
努力想将你遗忘 却怎么也忘不了
如果不能再见到你 我真的想忘了你
忘掉我心中全部的你
每当我想微笑 你却让我哭泣
你使得我没有一件事能够随心所遇
每当我想念你 我都会再次崩溃
努力想将你遗忘 却怎么也忘不了
我从来不知道 爱一个人是这么辛苦的事
每当我想微笑 你却让我哭泣
你使得我没有一件事能够随心所遇
每当我想念你 我都会再次崩溃
努力想将你遗忘 却怎么也忘不了。
[00:01.02]하유선河佑善 — Question
[00:03.85]搜集/整理:复仇天使 QQ:7380829
[00:10.11]어떡해야 내 사랑 지켜내는지 난 몰라
怎么办? 我是否守住了我的爱
[00:14.56]난 사랑을 잘 몰라
我的爱 我真的不知道
[00:16.89]내 모든걸 누가 얼마만큼 원하는지
有谁很想知道我的一切?
[00:20.39]이제는 정말 누구라도 말해줘
现在不论是谁,就跟他诉说吧
[00:24.18]내 마음에 답해줘
请回应我的心
[00:26.60]그 사랑에 맞게 보여줄께 내 맘 받아줘
请正确地看待这份爱 接受我的心
[00:31.43]
[00:40.11]처음에는 두려워 모든 것이 서툴러
第一次害怕 一切都是那么陌生
[00:44.90]내 마음을 너무 쉽게 허락하긴 싫었어
不喜欢对我的心那么轻易地许下承诺
[00:49.69]그런 내게 지쳐서 힘든 내가 싫어서
因为那样了结,很疲惫吃力,我很讨厌
[00:54.43]미련 없이 돌아서서 하나둘씩 떠나갔어
毫无留恋的断绝关系 每一两……(不会翻译)离开
[00:58.68]또 다음사람
再有一个人
[01:00.77]날 찾아와서 내가 먼저 마음을 열면
等待有一天我首先打开我的心扉,
[01:08.30]주저 없이 내 모든걸 내주면
假如你毫不犹豫地给予我一切。
[01:12.41]이번엔 쉽게 내게 싫증 내는 거야(不会翻译)
这次……
[01:16.92]
[01:17.21]어떡해야 내 사랑 지켜내는지 난 몰라
怎么办? 我是否守住了我的爱
[01:21.75]난 사랑을 잘 몰라
我的爱 我真的不知道
[01:24.14]내 모든걸 누가 얼마만큼 원하는지
有谁很想知道我的一切?
[01:28.08]이제는 정말 누구라도 말해줘
现在不论是谁,就跟他诉说吧
[01:31.36]내 마음에 답해줘
请回应我的心
[01:33.77]그 사랑에 맞게 보여줄께 내 맘 받아줘
请正确的看待这份爱 接受我的心
[01:37.56]
[01:37.85]Listen 지금 이순간에 우리둘이 함께 한 느낌들로 우리둘이 함께 살아가는지 알겠어
listen 此刻 这瞬间 用我们共同的感受去了解我们是否在一起生活
[01:44.35]모르겠어 또 나의 마음 사랑을또 지키지 못해 지금 now
不知道 再一次又无法坚守我心中的爱情now
[01:47.89]나 역시 사랑이란 감정을 잘 몰라
我不知道这份情感到底算不算爱情